Āpaḥ — The Sacred Waters
The Waters (Sanskrit: Āpaḥ) are a class of divine feminine entities venerated in the R̥gveda as goddesses, mothers, healers, and cosmic principles. Addressed collectively as "Goddesses" and "Queens," they encompass celestial, terrestrial, and subterranean streams, and are intimately associated with the gods Indra, Varuṇa, Soma, and Agni. The following article draws exclusively from R̥gvedic hymns 6.61, 7.47, 7.49, 10.9, 10.30, and 10.75.
1. Nature and Character
1.1 Divinity and Femininity
The Waters are explicitly addressed as goddesses who move along "the paths of the Gods" (RV 7.47.3). They are called "Queens who rule o'er precious things, and have supreme control of men" (RV 10.9.5), and "Queens, Mothers of the world" (RV 10.30.10). Their nature is described as "All-purifying, joying in their nature" (RV 7.47.3).
1.2 Origin and Cosmic Sources
The Waters arise from multiple origins. They are described as those "which come from heaven, or those that wander dug from the earth, or flowing free by nature, Bright, purifying, speeding to the Ocean" (RV 7.49.2). They flow "Forth from the middle of the flood... their chief the Sea—flow cleansing, never sleeping" (RV 7.49.1). Their channels were dug by Indra: "Indra, the Bull, the Thunderer, dug their channels" (RV 7.49.1; cf. 7.47.4).
2. Relationship with the Gods
2.1 Indra
Indra is the principal liberator and ally of the Waters. He "dug the path for them to travel" (RV 7.47.4) and is celebrated as "He who made room for you when fast imprisoned, who freed you from the mighty imprecation" (RV 10.30.7). The Waters in turn produced "that wave of pure refreshment, which the pious Made erst the special beverage of Indra, bright, stainless, rich in sweets and dropping fatness" (RV 7.47.1). They "never violate the laws of Indra" (RV 7.47.3).
2.2 Varuṇa
Varuṇa is sovereign among the Waters: "Those amid whom goes Varuṇa the Sovran, he who discriminates men's truth and falsehood" (RV 7.49.3). He cut the channels of the great river Sindhu (RV 10.75.2), and the Waters are "the glorious food of Varuṇa and Mitra" (RV 10.30.1).
2.3 Soma and Agni
The Waters contain Soma and Agni alike: "Within the Waters—Soma thus hath told me—dwell all balms that heal, And Agni, he who blesseth all" (RV 10.9.6). Vaiṣvânara Agni is said to have "entered" them (RV 7.49.4). The Waters in which "Soma joys and is delighted, as a young man with fair and pleasant damsels" (RV 10.30.5) are essential to the Soma-pressing ritual.
2.4 The Child of the Waters (Apām Napāt)
A distinct deity, the "Floods' Offspring" or "Child of the Waters," is invoked as their protector: "May the Floods' Offspring, he whose course is rapid, protect that wave most rich in sweets" (RV 7.47.2). He "shines bright in floods, unfed with fuel" (RV 10.30.4) and is worshipped by Adhvaryus with oblations (RV 10.30.3).
3. Functions and Powers
3.1 Purification and Healing
The Waters are repeatedly called "bright, purifying" (RV 7.49.2–3) and are sought as universal medicine: "O Waters, teem with medicine to keep my body safe from harm, So that I long may see the Sun" (RV 10.9.7). They contain "all balms that heal" (RV 10.9.6).
3.2 Absolution from Sin
The Waters wash away moral transgression: "Whatever sin is found in me, whatever evil I have wrought, If I have lied or falsely sworn, Waters, remove it far from me" (RV 10.9.8).
3.3 Bestowal of Vitality and Progeny
Worshippers seek from them "energy" and "great delight" (RV 10.9.1), "procreant strength" (RV 10.9.3), and "health and strength" (RV 10.9.4). They give "ample room and freedom" (RV 7.47.4).
3.4 Wealth, Wisdom, and Immortality
"For, wealthy Waters, ye control all treasures: ye bring auspicious intellect and Amrit. Ye are the Queens of independent riches" (RV 10.30.12). They come "with wealth for living beings" (RV 10.30.14).
4. Ritual Role
4.1 Invocation in Sacrifice
The Adhvaryu priests are exhorted to "be ready with oblations, and come with longing to the longing Waters" (RV 10.30.2) and to "Go to the reservoir... worship the Waters' Child" (RV 10.30.3). The union of priests and Waters is described in spousal imagery: "In heart accordant and in wish one-minded are the Adhvaryus and the heavenly Waters" (RV 10.30.6).
4.2 Connection to Soma Preparation
The Waters are mixed with herbs to prepare Soma: "purify with herbs what thou infusest" (RV 10.30.5). They are seen "carrying with them milk and meath and butter, Bearing the well-pressed Soma juice to Indra" (RV 10.30.13). They are seated on holy grass during worship (RV 10.30.14–15).
4.3 Oil-Rich Offerings
Offerings of ghee are prescribed: "Present the oil-rich offering to the Rivers" (RV 7.47.3).
5. The Rivers (Sindhu and the Seven)
5.1 The Sevenfold Streams
The Rivers are conceived as a sevenfold or doubly sevenfold sisterhood: "The Rivers have come forward triply, seven and seven" (RV 10.75.1). Sarasvatī is hailed as "Seven-sistered" (RV 6.61.10, 6.61.12).
5.2 Sindhu
Sindhu (the Indus) is supreme among rivers: "Sindhu in might surpasses all the streams that flow" (RV 10.75.1). Its roar "is lifted up to heaven above the earth" and it "rushes on bellowing like a bull" (RV 10.75.3). It is likened to a warrior-king leading an army (RV 10.75.4) and to "a dappled mare, beautiful, fair to see" (RV 10.75.7). Sindhu is "Rich in good steeds... rich in cars and robes, rich in gold" (RV 10.75.8) and yokes a "light-rolling" car drawn by steeds (RV 10.75.9).
5.3 The Geographic Catalogue
RV 10.75.5–6 enumerates the rivers known to the R̥gvedic poets:
Eastern group: Gangâ, Yamunâ, Sarasvatî
Punjab group: Ṣutudrî (Sutlej), Parushṇî (Ravi), Asiknî (Chenab), Vitastâ (Jhelum), Marudvr̥idhâ, Ârjîkîyâ, Sushomâ
Western group: Tr̥ishṭâmâ, Rasâ, Susartu, Ṣvetyâ, Kubhâ (Kabul), Mehatnu, Krumu, Gomatî
Also mentioned: Sîlamâvatî and Urnavati (RV 10.75.8)
6. Sarasvatī
Sarasvatī is the foremost individual river-goddess and receives the most elaborate hymn (RV 6.61).
6.1 Mythic Deeds
She gave Divodâsa to Vadhryaṣva as a son and is a "canceller of debts" and "Consumer of the churlish niggard" (RV 6.61.1). With her might "like one who digs for lotus-stems, hath burst with her strong waves the ridges of the hills" (RV 6.61.2). She slays the Pârâvatas (RV 6.61.2) and "castest down... those who scorned the Gods, the brood of every Br̥isaya skilled in magic arts" (RV 6.61.3). She "discovered rivers for the tribes of men, and... made poison flow away from them" (RV 6.61.3).
6.2 Attributes
Sarasvatī is "terrible with her golden path, Foe-slayer" (RV 6.61.7), with a "limitless unbroken flood, swift-moving with a rapid rush" (RV 6.61.8). She is "Seven-sistered, sprung from threefold source, the Five Tribes' prosperer" (RV 6.61.12) and "in glory swifter than the other rapid Streams, Created vast for victory like a chariot" (RV 6.61.13).
6.3 Cosmic Scope
She "hath filled the realms of earth, And that wide tract, the firmament" (RV 6.61.11), and is said to have "spread us beyond all foes, beyond her Sisters... As Sûrya spreadeth out the days" (RV 6.61.9).
6.4 Prayers to Sarasvatī
The worshipper prays: "Guide us, Sarasvatî, to glorious treasure: refuse us not thy milk, nor spurn us from thee. Gladly accept our friendship and obedience: let us not go from thee to distant countries" (RV 6.61.14). She is invoked to give "full life to the singer" (RV 10.30.12).
7. Imagery and Symbolism
7.1 Maternal Imagery
The Waters are repeatedly likened to mothers: they give sap "Like mothers in their longing love" (RV 10.9.2); rivers run to Sindhu "Like mothers to their calves, like milch kine with their milk" (RV 10.75.4); they are "Mothers of the world" (RV 10.30.10).
7.2 Erotic Imagery
The Waters are also depicted as yearning maidens and lovers: "as a young man with fair and pleasant damsels" (RV 10.30.5); "So maidens bow before the youthful gallant who comes with love to them who yearn to meet him" (RV 10.30.6).
7.3 Martial and Equine Imagery
Sindhu is described as a warrior-king (RV 10.75.4), a dappled mare (RV 10.75.7), and a charioteer (RV 10.75.9). Sarasvatī is likened to a chariot "Created vast for victory" (RV 6.61.13).
8. Summary
In the R̥gvedic worldview, the Waters constitute a vast divine collective—cosmic, terrestrial, ritual, and moral. They nourish gods and men, contain Soma and Agni, purify sin, heal disease, bestow wealth and progeny, and flow under the sovereignty of Varuṇa with channels carved by Indra. From the universal Āpaḥ to the mighty Sindhu and the sevenfold Sarasvatī, they are extolled as Goddesses, Queens, and Mothers whose blessings the worshipper continually seeks: "Preserve us evermore, ye Gods, with blessings" (RV 7.47.4).
Comments
Post a Comment